Поиск по этому блогу

четверг, 12 мая 2022 г.

Имена 35 Будд Покаяния и 7 Будд Медицины



Мотивация  

Цель моей жизни состоит в том, чтобы освободить из океана страданий сансары и от причин страданийомрачений и кармывсех бесчисленных живых существ, являющихся источником всего счастья, что я испытывал в прошлом, испытываю сейчас и буду испытывать в будущем; как преходящего, так и совершенного счастьявключая все реализации на пути, освобождение из сансары и пробуждение. Для совершения этого я должен достичь полного пробуждения. Следовательно, мне необходимо осуществить путь. Для этого мне необходимо очисться от загрязнений.  

Если бы сейчас я родился в аду, это было бы просто невыносимо. Там даже одна маленькая искра огня, попавшая на мое тело будет в сотни тысяч раз горячее, нежели вся энергия огня этого мира. Один миг такого переживания подобен страданиям на протяжении множества эоновнастолько оно невыносимо. Я создал многочисленные причины для рождения в мирах адов, несчётное количество раз совершая десять недобродетельных деяний в этой жизни и в безначальном ряду прошлых рождений. Я создал многочисленные причины для рождения в мирах адов, несчётное количество раз нарушая обеты пратимокши, обеты бодхисаттвы и тантрические обеты в этой жизни и в безначальном ряду прошлых рождений. И я создал неисчислимые причины для рождения в адах, накопив тяжелейшую негативную карму в отношениях со святым добродетельным другом, что означает причинение вреда его святому телу, пренебрежение его советами, причинение беспокойства его святому уму, наличие неблагочестивых мыслей, возникновение ереси и гневачто порождает величайшие препятствия к достижению пробуждения и служит причиной самых больших страданий.  

Каждое из перечисленных неблагих деяний в качестве результата порождает четыре вида страданий: созревающий результат (рождение в низших мирах), обретенный результат (окружение, в котором мне предстоит родиться, когда я вновь обрету человеческое рождение); результат, подобный причине с точки зрения восприятия, и – худший из всехрезультат, подобный причине с точки зрения действия, что означает, что в будущем снова и снова я буду стремиться совершить такие же неблагие деяния, и в результате вновь и вновь вынужден буду испытывать в качестве следствия эти четыре вида страданий, из-за чего сансара никогда не завершится.  

Кроме того, карма имеет тенденцию возрастать, поэтому даже малое неблагое деяние может в результате привести к огромным страданиям. Результат созданной кармы определённо будет пережит, поэтому каждый совершённый мною неблагой поступок обязательно принесёт свой плод, независимо от того, сколько для этого потребуется временидо тех пор, пока не будет очищен. Так кармический результат одного неблагого поступка я вынужден вновь и вновь испытывать на протяжении многих сотен жизней. Понимая это, как могу я продолжать жить, не пытаясь очиститься и избавиться от всей накопленной неблагой кармы? Также я старался бы избавиться от смертельного яда, попавшего в моё тело

 Более того, я умру, и смерть может наступить в любой день, в любой момент. Поэтому я должен очистить все свои неблагие деяния прямо сейчас, в данную секунду. Для этого я выполняю эти простирания и практику раскаяния в совершённых падениях. И я делаю это с целью развить себя для того, чтобы трудиться на благо всех живых существ.

Визуализация 

В пространстве перед собой визуализируйте своего духовного наставника в аспекте Будды Шакьямуни, в сердце которого находится тысячерукий Ченрези. В сердце тысячерукого Ченрези находится слог ХРИ, и из него исходят лучи света, образуя ниже в пространстве шесть рядов. На конце каждого луча расположен трон, поддерживаемый слонами и украшенный жемчугом. На каждом троне восседает будда. В первом ряду шесть будд синего цвета, в аспекте Акшобхьи, за исключением третьего будды, Владыки, Повелевающего Нагами, чьё тело синего цвета, а голова белого. Во втором ряду располагаются семь будд белого цвета, в аспекте Вайрочаны. В третьем ряду семь будд жёлтого цвета, в аспекте Ратнасамбхавы. В четвёртом ряду семь будд красного цвета, в аспекте Амитабхи. В пятом ряду семь будд зелёного цвета, в аспекте Амогхасиддхи. Это Тридцать Пять Будд Покаяния. Поза каждого из них соответствует позе определённого дхьяни-будды. В последнем ряду располагаются Будды Медицины. 

Как медитировать в ходе практики  

Думайте, что каждый из этих будд воплощает в себе Будду, Дхарму и Сангху всех трёх времён и десяти направлений, а также все статуи, ступы и тексты. Думайте о том, что они олицетворяют собою все святые объекты, сущностью которых является духовный Учитель. Породите совершенную веру в то, что каждый будда обладает силой очистить всю вашу неблагую карму и кармические отпечатки, накопленные с безначальных времён.  

Теперь представьте, что из вас исходит бесчисленное количество тел, и, когда вы совершаете простирания, все эти тела простираются вместе с вами, во всех направлениях, покрывая собой каждый атом земной поверхности.  

Теперь прочитайте преумножающие мантры, строфу прибежища и практикуИсповедь в совершённых падениях перед Тридцатью Пятью Буддами”, при этом неоднократностолько раз, сколько можетеповторяя имя каждого будды во время каждого простирания. Именно произнесение имени каждого будды приносит очищение, поэтому существует огромная разница между повторением имен лишь несколько раз или многократно. Даже если во время практики вы используете аудиозапись, всё равно самостоятельно и как можно больше раз повторяйте имена. Читайте эту молитву три раза, выполняя по одному простиранию перед каждым буддой, либо совершайте три простирания перед каждым буддой, при этом читая молитву один раз. В завершении произнесите имена Будд Медицины. В зависимости от наличия времени, простирания могут сопровождаться мантрой Ваджрасаттвы или обращенной к Ченрези хвалойПо”. Затем прочитайте заключительную молитву вместе с Общей Исповедью. 

Визуализация В пространстве перед собой визуализируйте своего духовного наставника в аспекте Будды Шакьямуни, в сердце которого находится тысячерукий Ченрези. В сердце тысячерукого Ченрези находится слог ХРИ, и из него исходят лучи света, образуя ниже в пространстве шесть рядов. На конце каждого луча расположен трон, поддерживаемый слонами и украшенный жемчугом. На каждом троне восседает будда. В первом ряду шесть будд синего цвета, в аспекте Акшобхьи, за исключением третьего будды, Владыки, Повелевающего Нагами, чьё тело синего цвета, а голова белого. Во втором ряду располагаются семь будд белого цвета, в аспекте Вайрочаны. В третьем ряду семь будд жёлтого цвета, в аспекте Ратнасамбхавы. В четвёртом ряду семь будд красного цвета, в аспекте Амитабхи. В пятом ряду семь будд зелёного цвета, в аспекте Амогхасиддхи. Это Тридцать Пять Будд Покаяния. Поза каждого из них соответствует позе определённого дхьяни-будды. В последнем ряду располагаются Будды Медицины.

Источник: https://fpmt.ru/35buddhas/
Как медитировать в ходе практики Думайте, что каждый из этих будд воплощает в себе Будду, Дхарму и Сангху всех трёх времён и десяти направлений, а также все статуи, ступы и тексты. Думайте о том, что они олицетворяют собою все святые объекты, сущностью которых является духовный Учитель. Породите совершенную веру в то, что каждый будда обладает силой очистить всю вашу неблагую карму и кармические отпечатки, накопленные с безначальных времён.

Источник: https://fpmt.ru/35buddhas/

Просто слышание имён Тридцати пяти Будд покаяния очищает многие тысячи кальп неблагой кармы, благодаря чему человеку будет невозможно переродиться в низших мирах. Читайте их имена столько раз, сколько пожелаете.

Намо Гурубэ, Намо Буддая, Намо Дхармая, Намо Сангхая

Повторение имён Тридцати Пяти Будд Покаяния

Повторение имён Тридцати Пяти Будд Покаяния

Источник: https://fpmt.ru/35buddhas/

Поклоняюсь Бхагавану, Татхагате, Архату, истинно совершенному Будде — Славному Победителю Шакьямуни, Мудрецу из рода Шакьев!

Первый ряд, синего цвета, в аспекте Акшобхьи:
Поклоняюсь Татхагате Ваджрагарбхе, Сокрушающему сущностью ваджры!
Поклоняюсь Татхагате Ратнарчису, Сияющей драгоценности!
Поклоняюсь Татхагате Нагешварарадже, Высшему владыке нагов! [белый лик]
Поклоняюсь Татхагате Вирасене, Храбрецу!
Поклоняюсь Татхагате Виранандину, Радостному герою!
Поклоняюсь Татхагате Ратнагни, Драгоценному пламени!
 

Второй ряд, белого цвета, в аспекте Вайрочаны:
Поклоняюсь Татхагате Ратначандрапрабхе, Драгоценному лунному свету!
Поклоняюсь Татхагате Амогхадаршину, Достойному лицезрения!
Поклоняюсь Татхагате Рантачандре, Драгоценной Луне!
Поклоняюсь Татхагате Вимале, Пречистому!
Поклоняюсь Татхагате Шурадатте, Геройскому дару!
Поклоняюсь Татхагате Брахману, Чистому!
Поклоняюсь Татхагате Брахмадатте, Дару Чистого!

Третий ряд, жёлтого цвета, в аспекте Ратнасамбхавы:
Поклоняюсь Татхагате Варуне, Божеству воды! 

Поклоняюсь Татхагате Варунадеве, Богу божества воды!
Поклоняюсь Татхагате Бхадрашри, Благославному!
Поклоняюсь Татхагате Чанданашри,Сандалу великолепному!
Поклоняюсь Татхагате Анантауджасу, Блеску бескрайнему!
Поклоняюсь Татхагате Прабхасашри, Славносиятельному!
Поклоняюсь Татхагате Ашокашри, Славнобезгорестному!
 

Четвёртый ряд, красного цвета, в аспекте Амитабхи:
Поклоняюсь Татхагате Нараяне, Бесстрастному сыну!
Поклоняюсь Татхагате Кусумашри, Славному цветку!
Поклоняюсь Татхагате Брахмаджьётису, Ясно видящему, чисто лучащемуся!
Поклоняюсь Татхагате Падмаджьётису, Ясно видящему, лотосолучному!
Поклоняюсь Татхагате Дханашри, Благоденственному!
Поклоняюсь Татхагате Смритишри, Славнопамятливому!
Поклоняюсь Татхагате Парикиртита-намашри, Именем повсеместно Прославленному!

Пятый ряд, зелёного цвета, в аспекте Амогасиддхи:
Поклоняюсь Татхагате Индракетудхвадже, Царственному, со знаменем Индры!
Поклоняюсь Татхагате Сувикранте, Ошеломительно великолепному!
Поклоняюсь Татхагате Юддхаджае, Победно из сражений вышедшему!
Поклоняюсь Татхагате Викранте, Триумфально шествующему!
Поклоняюсь Татхагате Самантавибхасашри, Славному блеску светозарному!
Поклоняюсь Татхагате Ратнападме, Драгоценным лотосом побеждающему!

Поклоняюсь Татхагате, Архату, истинно совершенному Будде, восседающему на престоле драгоценного лотоса, — Будде Шайлендрарадже, Властелину горных владык!  

Простирания перед Семью Буддами Медицины
 ЧОМ ДЭН ДЭ ДЕ ЩИН ШЕГ ПА ДРА ЧОМ ПА ЯНГ ДАГ ПАР ДЗОГ ПЕЙ САНГ ГЬЕ ЦЕН ЛЕГ ПА ЙОН ДРАК ПЭЛ ГЬИ ГЬЯЛ ПО ЛА ЧАГ ЦЭЛ ЛО Бхагавану, Татхагате, Архату, полностью просвет-лённому будде Славному Доблестному Владыке Превосходных Знаков я поклоняюсь. ЧОМ ДЭН ДЭ ДЕ ЩИН ШЕГ ПА ДРА ЧОМ ПА ЯНГ ДАГ ПАР ДЗОГ ПЕЙ САНГ ГЬЕ РИН ПО ЧЕ ДАНГ ДА ВА ДАНГ ПЕ МА РАБ ТУ ГЬЕН ПА КХЕ ПА ЗИ ДЖИ ДРА ЯНГ КЬИ ГЬЯЛ ПО ЛА ЧАГ ЦЭЛ ЛО Бхагавану, Татхагате, Архату, полностью просвет-лённому будде Владыке Мелодичного Звука, Ослепительному Сиянию Мастерства, Украшенному Драгоценностями, Луной и Лотосом, я поклоняюсь. ЧОМ ДЭН ДЕ ДЕ ЩИН ШЕГ ПА ДРА ЧОМ ПА ЯНГ ДАГ ПАР ДЗОГ ПЕЙ САНГ ГЬЕ СЕР ЗАНГ ДРИ МЕ РИН ЧЕН НАНГ ТЮЛ ШУГ ДРУГ ПА ЛА ЧАГ ЦЭЛ ЛО Бхагавану, Татхагате, Архату, полностью просветлённому будде, Превосходному Чистому Золоту, Сияющей Драгоценности, Исполняющей Все Обеты, я поклоняюсь. ЧОМ ДЭН ДЕ ДЕ ЩИН ШЕГ ПА ДРА ЧОМ ПА ЯНГ ДАГ ПАР ДЗОГ ПЕЙ САНГ ГЬЕ НЬЯ НГЕН МЕ ЧОГ ПЭЛ ЛА ЧАГ ЦЭЛ ЛО Бхагавану, Татхагате, Архату, полностью просветлённому будде, Наивысшей Славе, Свободной от Печали, я поклоняюсь. ЧОМ ДЭН ДЕ ДЕ ЩИН ЩЕГ ПА ДРА ЧОМ ПА ЯНГ ДАГ ПАР ДЗОГ ПЕЙ САНГ ГЬЕ ЧЁ ДРАГ ГЬЯ ЦО ЯНГ ЛА ЧАГ ЦЭЛ ЛО Бхагавану, Татхагате, Архату, полностью просветлённому будде, Мелодичному Океану Провозглашённой Дхармы я поклоняюсь. ЧОМ ДЭН ДЭ ДЕ ЩИН ШЕГ ПА ДРА ЧОМ ПА ЯНГ ДАГ ПАР ДЗОГ ПЕЙ САНГ ГЬЕ ЧЁ ГЬЯ ЦО ЧОГ ГИ ЛО НАМ ПАР РОЛ ПЭЙ НГОН ПАР КХЬЕН ПА ЛА ЧАГ ЦЭЛ ЛО Бхагавану, Татхагате, Архату, полностью просветлённому будде Ясно Познающему в Радости Наивысшей Мудрости Океана Дхармы я поклоняюсь. ЧОМ ДЭН ДЭ ДЕ ЩИН ШЕГ ПА ДРА ЧОМ ПА ЯНГ ДАГ ПАР ДЗОГ ПЕЙ САНГ ГЬЕ МЕН ГЬИ ЛХА БЕЙ ДУР ЙЯ О КЬИ ГЬЯЛ ПО ЛА ЧАГ ЦЭЛ ЛО Бхагавану, Татхагате, Архату, полностью просветлённому будде, Гуру Медицины, Владыке Лазурного Света я поклоняюсь.

Источник: https://fpmt.ru/35buddhas/

Простирания перед Семью Буддами Медицины
:

Бхагавану, Татхагате, Архату, полностью просвет-лённому будде Славному Доблестному Владыке Превосходных Знаков я поклоняюсь. 

Бхагавану, Татхагате, Архату, полностью просвет-лённому будде Владыке Мелодичного Звука, Ослепительному Сиянию Мастерства, Украшенному Драгоценностями, Луной и Лотосом, я поклоняюсь. 

Бхагавану, Татхагате, Архату, полностью просветлённому будде, Превосходному Чистому Золоту, Сияющей Драгоценности, Исполняющей Все Обеты, я поклоняюсь. 

Бхагавану, Татхагате, Архату, полностью просветлённому будде, Наивысшей Славе, Свободной от Печали, я поклоняюсь. 

Бхагавану, Татхагате, Архату, полностью просветлённому будде, Мелодичному Океану Провозглашённой Дхармы я поклоняюсь. 

Бхагавану, Татхагате, Архату, полностью просветлённому будде Ясно Познающему в Радости Наивысшей Мудрости Океана Дхармы я поклоняюсь. 

Бхагавану, Татхагате, Архату, полностью просветлённому будде, Гуру Медицины, Владыке Лазурного Света я поклоняюсь.

Когда вы завершили произнесение текста и простирания, останьтесь в молчании на некоторое время, зарождая сильную веру в то, что потоки нектара, струившиеся из всех святых объектов в Поле-собрания и ваше начитывание святых имен Будд полностью очистили вас от всех загрязнений, дурной кармы и падений.

Очень важно остро почувствовать, что вы совершенно очищены и что ничего дурного не осталось в вашем потоке сознания. Эта практика намного более могуцественна, если вы завершите ее сосредоточенным созерцанием такого рода.
Молитва Раскаяния Тридцать Пять Будд и все другие татхагаты, архаты, полностью просветлённые будды, существующие, поддерживающие и пребывающие во всех мировых системах десяти направлений; все будды-бхагаваны, прошу вас, внимайте мне. Рождаясь во всех уделах сансары с безначальных времен и в теперешней жизни, я совершал неблагие деяния, побуждал к этому других или сорадовался их злодеяниям; присваивал святыни ступ, имущество Сангхи, имущество Сангхи десяти направлений, побуждал к этому других или сорадовался таким злодеяниям; совершал пять злодеяний безотлагательного воздаяния, побуждал к этому других или сорадовался их злодеяниям; следовал по пути свершения десяти недобро-детелей, побуждал к этому других или сорадовался их злодеяниям: оскверненные содеянной неблагой кармой, я и другие живые существа вынуждены перерождаться в мирах ада, животными, голодными духами прета, в странах, где отсутствует Учение, варварами, богами долгой жизни, калеками, людьми, придерживающимися ложных воззрений или неспособными возрадоваться приходу Будды. Перед лицом будд-бхагаванов, воплощающих запредельную мудрость, перед их очами, свидетелями всего происходящего, олицетворяющими истину, взирающими с всеведущей мудростью, я признаюсь и раскаиваюсь во всех злодеяниях, ничего не утаивая и не скрывая, и клянусь, что отныне буду воздерживаться от свершения этих недобродетелей. Все будды-бхагаваны, прошу, внимайте мне. Все корни добродетели, созданные мною с безначальных рождений во всех уделах сансары и в этой жизни, даже такие малые, как добродетель от даяния всего одной пригоршни корма животному; все корни добродетели, созданные посредством соблюдения нравственности, проистекающие от безупречно чистого поведения, от полного преображения мною умов живых существ, от порождения бодхичитты, от обретения мною непревзойденной запредельной мудрости, – всю эту собранную и соединённую воедино добродетель я полностью посвящаю непревзойдённому, несравненному, наивысшему и превосходящему наивысшее. Тем самым я всецело посвящаю её наивысшему, совершенно полному пробуждению. Я посвящаю благой потенциал во всей его полноте, подобно тому, как это делали будды-бхагаваны прошлого, как это будут делать будды-бхагаваны будущего и как это делают будды-бхагаваны настоящего. Я раскаиваюсь в каждом неблагом деянии. Я сорадуюсь всем благим заслугам. Я взываю ко всем буддам и прошу их принять мою мольбу: даруйте мне высочайшую совершенную запредельную мудрость. К победителям, лучшим из рода человеческого – живущим в настоящем, являвшимся в прошлом и тем, кто подобным образом ещё придёт в этот мир, – ко всем тем, чьи благие качества обширны, подобно бескрайнему океану, с ладонями, сложенными в жесте почтения, обращаюсь за прибежищем.

Источник: https://fpmt.ru/35buddhas/

 Молитва Раскаяния 

Тридцать Пять Будд и все другие татхагаты, архаты, полностью просветлённые будды, существующие, поддерживающие и пребывающие во всех мировых системах десяти направлений; все будды-бхагаваны, прошу вас, внимайте мне. Рождаясь во всех уделах сансары с безначальных времен и в теперешней жизни, я совершал неблагие деяния, побуждал к этому других или сорадовался их злодеяниям; присваивал святыни ступ, имущество Сангхи, имущество Сангхи десяти направлений, побуждал к этому других или сорадовался таким злодеяниям; совершал пять злодеяний безотлагательного воздаяния, побуждал к этому других или сорадовался их злодеяниям; следовал по пути свершения десяти недобро-детелей, побуждал к этому других или сорадовался их злодеяниям: оскверненные содеянной неблагой кармой, я и другие живые существа вынуждены перерождаться в мирах ада, животными, голодными духами прета, в странах, где отсутствует Учение, варварами, богами долгой жизни, калеками, людьми, придерживающимися ложных воззрений или неспособными возрадоваться приходу Будды. Перед лицом будд-бхагаванов, воплощающих запредельную мудрость, перед их очами, свидетелями всего происходящего, олицетворяющими истину, взирающими с всеведущей мудростью, я признаюсь и раскаиваюсь во всех злодеяниях, ничего не утаивая и не скрывая, и клянусь, что отныне буду воздерживаться от свершения этих недобродетелей. Все будды-бхагаваны, прошу, внимайте мне. Все корни добродетели, созданные мною с безначальных рождений во всех уделах сансары и в этой жизни, даже такие малые, как добродетель от даяния всего одной пригоршни корма животному; все корни добродетели, созданные посредством соблюдения нравственности, проистекающие от безупречно чистого поведения, от полного преображения мною умов живых существ, от порождения бодхичитты, от обретения мною непревзойденной запредельной мудрости, – всю эту собранную и соединённую воедино добродетель я полностью посвящаю непревзойдённому, несравненному, наивысшему и превосходящему наивысшее. Тем самым я всецело посвящаю её наивысшему, совершенно полному пробуждению. Я посвящаю благой потенциал во всей его полноте, подобно тому, как это делали будды-бхагаваны прошлого, как это будут делать будды-бхагаваны будущего и как это делают будды-бхагаваны настоящего. Я раскаиваюсь в каждом неблагом деянии. Я сорадуюсь всем благим заслугам. Я взываю ко всем буддам и прошу их принять мою мольбу: даруйте мне высочайшую совершенную запредельную мудрость. К победителям, лучшим из рода человеческого – живущим в настоящем, являвшимся в прошлом и тем, кто подобным образом ещё придёт в этот мир, – ко всем тем, чьи благие качества обширны, подобно бескрайнему океану, с ладонями, сложенными в жесте почтения, обращаюсь за прибежищем.

Имена 35 Будд невообразимо могущественны – наговаривание каждого из них один раз уже очищает тысячи космических эпох дурной кармы. Вспоминайте это время от времени, когда делаете простирания, но особенно, когда вы завершили свою практику.
 
Сила вашей веры определяет, насколько много дурной кармы вы очистите. Ваш ум создал дурную карму – и ваш ум ее очищает.
 
В конце добавьте преобразование заслуг по методу медитации о пустоте.
Сначала созерцайте: «В пустоте нет никакого Меня – создателя дурной кармы; нет действия создания дурной кармы; нет созданной дурной кармы».
Затем, памятуя пустоту, посвящайте заслуги.

Силою благого потенциала, на протяжении трёх времён накапливаемого мною, всеми буддами и бодхисаттвами и всеми живыми существами, которые совершенно лишены существования со своей стороны, пусть я, который совершенно лишён существования со своей стороны, быстро достигну состояния полной пробужденности, которое лишено существования со своей стороны, чтобы вести всех живых существ, которые полностью лишены существования со своей стороны, к такому же состоянию, и пусть я, который полностью лишён существования со своей стороны, совершу это в одиночку. Силою моих благих деяний прошлого, настоящего и будущего, а также благих деяний всех будд и бодхисаттв и всех живых существ, пусть драгоценный наивысший просветлённый помысел, бодхичиттаотказ от себялюбия и заботливое отношение к другим, источник всех достижений и любого счастья, как моего личного, так и всех живых существ, – немедленно зародится в моём уме и умах всех живых существ. И пусть те, в ком бодхичитта уже зародилась, никогда не оставляют её, а развивают дальше.

Посвящение заслуг Силою благого потенциала, на протяжении трёх времён накапливаемого мною, всеми буддами и бодхисаттвами и всеми живыми существами, которые совершенно лишены существования со своей стороны, пусть я, который совершенно лишён существования со своей стороны, быстро достигну состояния полной пробужденности, которое лишено существования со своей стороны, чтобы вести всех живых существ, которые полностью лишены существования со своей стороны, к такому же состоянию, и пусть я, который полностью лишён существования со своей стороны, совершу это в одиночку. Силою моих благих деяний прошлого, настоящего и будущего, а также благих деяний всех будд и бодхисаттв и всех живых существ, пусть драгоценный наивысший просветлённый помысел, бодхичитта – отказ от себялюбия и заботливое отношение к другим, источник всех достижений и любого счастья, как моего личного, так и всех живых существ, – немедленно зародится в моём уме и умах всех живых существ. И пусть те, в ком бодхичитта уже зародилась, никогда не оставляют её, а развивают дальше.

Источник: https://fpmt.ru/35buddhas/

 

Молитва Раскаяния Тридцать Пять Будд и все другие татхагаты, архаты, полностью просветлённые будды, существующие, поддерживающие и пребывающие во всех мировых системах десяти направлений; все будды-бхагаваны, прошу вас, внимайте мне. Рождаясь во всех уделах сансары с безначальных времен и в теперешней жизни, я совершал неблагие деяния, побуждал к этому других или сорадовался их злодеяниям; присваивал святыни ступ, имущество Сангхи, имущество Сангхи десяти направлений, побуждал к этому других или сорадовался таким злодеяниям; совершал пять злодеяний безотлагательного воздаяния, побуждал к этому других или сорадовался их злодеяниям; следовал по пути свершения десяти недобро-детелей, побуждал к этому других или сорадовался их злодеяниям: оскверненные содеянной неблагой кармой, я и другие живые существа вынуждены перерождаться в мирах ада, животными, голодными духами прета, в странах, где отсутствует Учение, варварами, богами долгой жизни, калеками, людьми, придерживающимися ложных воззрений или неспособными возрадоваться приходу Будды. Перед лицом будд-бхагаванов, воплощающих запредельную мудрость, перед их очами, свидетелями всего происходящего, олицетворяющими истину, взирающими с всеведущей мудростью, я признаюсь и раскаиваюсь во всех злодеяниях, ничего не утаивая и не скрывая, и клянусь, что отныне буду воздерживаться от свершения этих недобродетелей. Все будды-бхагаваны, прошу, внимайте мне. Все корни добродетели, созданные мною с безначальных рождений во всех уделах сансары и в этой жизни, даже такие малые, как добродетель от даяния всего одной пригоршни корма животному; все корни добродетели, созданные посредством соблюдения нравственности, проистекающие от безупречно чистого поведения, от полного преображения мною умов живых существ, от порождения бодхичитты, от обретения мною непревзойденной запредельной мудрости, – всю эту собранную и соединённую воедино добродетель я полностью посвящаю непревзойдённому, несравненному, наивысшему и превосходящему наивысшее. Тем самым я всецело посвящаю её наивысшему, совершенно полному пробуждению. Я посвящаю благой потенциал во всей его полноте, подобно тому, как это делали будды-бхагаваны прошлого, как это будут делать будды-бхагаваны будущего и как это делают будды-бхагаваны настоящего. Я раскаиваюсь в каждом неблагом деянии. Я сорадуюсь всем благим заслугам. Я взываю ко всем буддам и прошу их принять мою мольбу: даруйте мне высочайшую совершенную запредельную мудрость. К победителям, лучшим из рода человеческого – живущим в настоящем, являвшимся в прошлом и тем, кто подобным образом ещё придёт в этот мир, – ко всем тем, чьи благие качества обширны, подобно бескрайнему океану, с ладонями, сложенными в жесте почтения, обращаюсь за прибежищем.

Источник: https://fpmt.ru/35buddhas/
Простирания перед Семью Буддами Медицины
 ЧОМ ДЭН ДЭ ДЕ ЩИН ШЕГ ПА ДРА ЧОМ ПА ЯНГ ДАГ ПАР ДЗОГ ПЕЙ САНГ ГЬЕ ЦЕН ЛЕГ ПА ЙОН ДРАК ПЭЛ ГЬИ ГЬЯЛ ПО ЛА ЧАГ ЦЭЛ ЛО Бхагавану, Татхагате, Архату, полностью просвет-лённому будде Славному Доблестному Владыке Превосходных Знаков я поклоняюсь. ЧОМ ДЭН ДЭ ДЕ ЩИН ШЕГ ПА ДРА ЧОМ ПА ЯНГ ДАГ ПАР ДЗОГ ПЕЙ САНГ ГЬЕ РИН ПО ЧЕ ДАНГ ДА ВА ДАНГ ПЕ МА РАБ ТУ ГЬЕН ПА КХЕ ПА ЗИ ДЖИ ДРА ЯНГ КЬИ ГЬЯЛ ПО ЛА ЧАГ ЦЭЛ ЛО Бхагавану, Татхагате, Архату, полностью просвет-лённому будде Владыке Мелодичного Звука, Ослепительному Сиянию Мастерства, Украшенному Драгоценностями, Луной и Лотосом, я поклоняюсь. ЧОМ ДЭН ДЕ ДЕ ЩИН ШЕГ ПА ДРА ЧОМ ПА ЯНГ ДАГ ПАР ДЗОГ ПЕЙ САНГ ГЬЕ СЕР ЗАНГ ДРИ МЕ РИН ЧЕН НАНГ ТЮЛ ШУГ ДРУГ ПА ЛА ЧАГ ЦЭЛ ЛО Бхагавану, Татхагате, Архату, полностью просветлённому будде, Превосходному Чистому Золоту, Сияющей Драгоценности, Исполняющей Все Обеты, я поклоняюсь. ЧОМ ДЭН ДЕ ДЕ ЩИН ШЕГ ПА ДРА ЧОМ ПА ЯНГ ДАГ ПАР ДЗОГ ПЕЙ САНГ ГЬЕ НЬЯ НГЕН МЕ ЧОГ ПЭЛ ЛА ЧАГ ЦЭЛ ЛО Бхагавану, Татхагате, Архату, полностью просветлённому будде, Наивысшей Славе, Свободной от Печали, я поклоняюсь. ЧОМ ДЭН ДЕ ДЕ ЩИН ЩЕГ ПА ДРА ЧОМ ПА ЯНГ ДАГ ПАР ДЗОГ ПЕЙ САНГ ГЬЕ ЧЁ ДРАГ ГЬЯ ЦО ЯНГ ЛА ЧАГ ЦЭЛ ЛО Бхагавану, Татхагате, Архату, полностью просветлённому будде, Мелодичному Океану Провозглашённой Дхармы я поклоняюсь. ЧОМ ДЭН ДЭ ДЕ ЩИН ШЕГ ПА ДРА ЧОМ ПА ЯНГ ДАГ ПАР ДЗОГ ПЕЙ САНГ ГЬЕ ЧЁ ГЬЯ ЦО ЧОГ ГИ ЛО НАМ ПАР РОЛ ПЭЙ НГОН ПАР КХЬЕН ПА ЛА ЧАГ ЦЭЛ ЛО Бхагавану, Татхагате, Архату, полностью просветлённому будде Ясно Познающему в Радости Наивысшей Мудрости Океана Дхармы я поклоняюсь. ЧОМ ДЭН ДЭ ДЕ ЩИН ШЕГ ПА ДРА ЧОМ ПА ЯНГ ДАГ ПАР ДЗОГ ПЕЙ САНГ ГЬЕ МЕН ГЬИ ЛХА БЕЙ ДУР ЙЯ О КЬИ ГЬЯЛ ПО ЛА ЧАГ ЦЭЛ ЛО Бхагавану, Татхагате, Архату, полностью просветлённому будде, Гуру Медицины, Владыке Лазурного Света я поклоняюсь.

Источник: https://fpmt.ru/35buddhas
Бхагавану, Татхагате, Архату, полностью просветлённому будде, Гуру Медицины, Владыке Лазурного Света я поклоняюсь.

Источник: https://fpmt.ru/35buddhas/
Простирания перед Семью Буддами Медицины
 ЧОМ ДЭН ДЭ ДЕ ЩИН ШЕГ ПА ДРА ЧОМ ПА ЯНГ ДАГ ПАР ДЗОГ ПЕЙ САНГ ГЬЕ ЦЕН ЛЕГ ПА ЙОН ДРАК ПЭЛ ГЬИ ГЬЯЛ ПО ЛА ЧАГ ЦЭЛ ЛО Бхагавану, Татхагате, Архату, полностью просвет-лённому будде Славному Доблестному Владыке Превосходных Знаков я поклоняюсь. ЧОМ ДЭН ДЭ ДЕ ЩИН ШЕГ ПА ДРА ЧОМ ПА ЯНГ ДАГ ПАР ДЗОГ ПЕЙ САНГ ГЬЕ РИН ПО ЧЕ ДАНГ ДА ВА ДАНГ ПЕ МА РАБ ТУ ГЬЕН ПА КХЕ ПА ЗИ ДЖИ ДРА ЯНГ КЬИ ГЬЯЛ ПО ЛА ЧАГ ЦЭЛ ЛО Бхагавану, Татхагате, Архату, полностью просвет-лённому будде Владыке Мелодичного Звука, Ослепительному Сиянию Мастерства, Украшенному Драгоценностями, Луной и Лотосом, я поклоняюсь. ЧОМ ДЭН ДЕ ДЕ ЩИН ШЕГ ПА ДРА ЧОМ ПА ЯНГ ДАГ ПАР ДЗОГ ПЕЙ САНГ ГЬЕ СЕР ЗАНГ ДРИ МЕ РИН ЧЕН НАНГ ТЮЛ ШУГ ДРУГ ПА ЛА ЧАГ ЦЭЛ ЛО Бхагавану, Татхагате, Архату, полностью просветлённому будде, Превосходному Чистому Золоту, Сияющей Драгоценности, Исполняющей Все Обеты, я поклоняюсь. ЧОМ ДЭН ДЕ ДЕ ЩИН ШЕГ ПА ДРА ЧОМ ПА ЯНГ ДАГ ПАР ДЗОГ ПЕЙ САНГ ГЬЕ НЬЯ НГЕН МЕ ЧОГ ПЭЛ ЛА ЧАГ ЦЭЛ ЛО Бхагавану, Татхагате, Архату, полностью просветлённому будде, Наивысшей Славе, Свободной от Печали, я поклоняюсь. ЧОМ ДЭН ДЕ ДЕ ЩИН ЩЕГ ПА ДРА ЧОМ ПА ЯНГ ДАГ ПАР ДЗОГ ПЕЙ САНГ ГЬЕ ЧЁ ДРАГ ГЬЯ ЦО ЯНГ ЛА ЧАГ ЦЭЛ ЛО Бхагавану, Татхагате, Архату, полностью просветлённому будде, Мелодичному Океану Провозглашённой Дхармы я поклоняюсь. ЧОМ ДЭН ДЭ ДЕ ЩИН ШЕГ ПА ДРА ЧОМ ПА ЯНГ ДАГ ПАР ДЗОГ ПЕЙ САНГ ГЬЕ ЧЁ ГЬЯ ЦО ЧОГ ГИ ЛО НАМ ПАР РОЛ ПЭЙ НГОН ПАР КХЬЕН ПА ЛА ЧАГ ЦЭЛ ЛО Бхагавану, Татхагате, Архату, полностью просветлённому будде Ясно Познающему в Радости Наивысшей Мудрости Океана Дхармы я поклоняюсь. ЧОМ ДЭН ДЭ ДЕ ЩИН ШЕГ ПА ДРА ЧОМ ПА ЯНГ ДАГ ПАР ДЗОГ ПЕЙ САНГ ГЬЕ МЕН ГЬИ ЛХА БЕЙ ДУР ЙЯ О КЬИ ГЬЯЛ ПО ЛА ЧАГ ЦЭЛ ЛО Бхагавану, Татхагате, Архату, полностью просветлённому будде, Гуру Медицины, Владыке Лазурного Света я поклоняюсь.

Источник: https://fpmt.ru/35buddhas/
Простирания перед Семью Буддами Медицины
 ЧОМ ДЭН ДЭ ДЕ ЩИН ШЕГ ПА ДРА ЧОМ ПА ЯНГ ДАГ ПАР ДЗОГ ПЕЙ САНГ ГЬЕ ЦЕН ЛЕГ ПА ЙОН ДРАК ПЭЛ ГЬИ ГЬЯЛ ПО ЛА ЧАГ ЦЭЛ ЛО Бхагавану, Татхагате, Архату, полностью просвет-лённому будде Славному Доблестному Владыке Превосходных Знаков я поклоняюсь. ЧОМ ДЭН ДЭ ДЕ ЩИН ШЕГ ПА ДРА ЧОМ ПА ЯНГ ДАГ ПАР ДЗОГ ПЕЙ САНГ ГЬЕ РИН ПО ЧЕ ДАНГ ДА ВА ДАНГ ПЕ МА РАБ ТУ ГЬЕН ПА КХЕ ПА ЗИ ДЖИ ДРА ЯНГ КЬИ ГЬЯЛ ПО ЛА ЧАГ ЦЭЛ ЛО Бхагавану, Татхагате, Архату, полностью просвет-лённому будде Владыке Мелодичного Звука, Ослепительному Сиянию Мастерства, Украшенному Драгоценностями, Луной и Лотосом, я поклоняюсь. ЧОМ ДЭН ДЕ ДЕ ЩИН ШЕГ ПА ДРА ЧОМ ПА ЯНГ ДАГ ПАР ДЗОГ ПЕЙ САНГ ГЬЕ СЕР ЗАНГ ДРИ МЕ РИН ЧЕН НАНГ ТЮЛ ШУГ ДРУГ ПА ЛА ЧАГ ЦЭЛ ЛО Бхагавану, Татхагате, Архату, полностью просветлённому будде, Превосходному Чистому Золоту, Сияющей Драгоценности, Исполняющей Все Обеты, я поклоняюсь. ЧОМ ДЭН ДЕ ДЕ ЩИН ШЕГ ПА ДРА ЧОМ ПА ЯНГ ДАГ ПАР ДЗОГ ПЕЙ САНГ ГЬЕ НЬЯ НГЕН МЕ ЧОГ ПЭЛ ЛА ЧАГ ЦЭЛ ЛО Бхагавану, Татхагате, Архату, полностью просветлённому будде, Наивысшей Славе, Свободной от Печали, я поклоняюсь. ЧОМ ДЭН ДЕ ДЕ ЩИН ЩЕГ ПА ДРА ЧОМ ПА ЯНГ ДАГ ПАР ДЗОГ ПЕЙ САНГ ГЬЕ ЧЁ ДРАГ ГЬЯ ЦО ЯНГ ЛА ЧАГ ЦЭЛ ЛО Бхагавану, Татхагате, Архату, полностью просветлённому будде, Мелодичному Океану Провозглашённой Дхармы я поклоняюсь. ЧОМ ДЭН ДЭ ДЕ ЩИН ШЕГ ПА ДРА ЧОМ ПА ЯНГ ДАГ ПАР ДЗОГ ПЕЙ САНГ ГЬЕ ЧЁ ГЬЯ ЦО ЧОГ ГИ ЛО НАМ ПАР РОЛ ПЭЙ НГОН ПАР КХЬЕН ПА ЛА ЧАГ ЦЭЛ ЛО Бхагавану, Татхагате, Архату, полностью просветлённому будде Ясно Познающему в Радости Наивысшей Мудрости Океана Дхармы я поклоняюсь. ЧОМ ДЭН ДЭ ДЕ ЩИН ШЕГ ПА ДРА ЧОМ ПА ЯНГ ДАГ ПАР ДЗОГ ПЕЙ САНГ ГЬЕ МЕН ГЬИ ЛХА БЕЙ ДУР ЙЯ О КЬИ ГЬЯЛ ПО ЛА ЧАГ ЦЭЛ ЛО Бхагавану, Татхагате, Архату, полностью просветлённому будде, Гуру Медицины, Владыке Лазурного Света я поклоняюсь.

Источник: https://fpmt.ru/35buddhas/
Простирания перед Семью Буддами Медицины
 ЧОМ ДЭН ДЭ ДЕ ЩИН ШЕГ ПА ДРА ЧОМ ПА ЯНГ ДАГ ПАР ДЗОГ ПЕЙ САНГ ГЬЕ ЦЕН ЛЕГ ПА ЙОН ДРАК ПЭЛ ГЬИ ГЬЯЛ ПО ЛА ЧАГ ЦЭЛ ЛО Бхагавану, Татхагате, Архату, полностью просвет-лённому будде Славному Доблестному Владыке Превосходных Знаков я поклоняюсь. ЧОМ ДЭН ДЭ ДЕ ЩИН ШЕГ ПА ДРА ЧОМ ПА ЯНГ ДАГ ПАР ДЗОГ ПЕЙ САНГ ГЬЕ РИН ПО ЧЕ ДАНГ ДА ВА ДАНГ ПЕ МА РАБ ТУ ГЬЕН ПА КХЕ ПА ЗИ ДЖИ ДРА ЯНГ КЬИ ГЬЯЛ ПО ЛА ЧАГ ЦЭЛ ЛО Бхагавану, Татхагате, Архату, полностью просвет-лённому будде Владыке Мелодичного Звука, Ослепительному Сиянию Мастерства, Украшенному Драгоценностями, Луной и Лотосом, я поклоняюсь. ЧОМ ДЭН ДЕ ДЕ ЩИН ШЕГ ПА ДРА ЧОМ ПА ЯНГ ДАГ ПАР ДЗОГ ПЕЙ САНГ ГЬЕ СЕР ЗАНГ ДРИ МЕ РИН ЧЕН НАНГ ТЮЛ ШУГ ДРУГ ПА ЛА ЧАГ ЦЭЛ ЛО Бхагавану, Татхагате, Архату, полностью просветлённому будде, Превосходному Чистому Золоту, Сияющей Драгоценности, Исполняющей Все Обеты, я поклоняюсь. ЧОМ ДЭН ДЕ ДЕ ЩИН ШЕГ ПА ДРА ЧОМ ПА ЯНГ ДАГ ПАР ДЗОГ ПЕЙ САНГ ГЬЕ НЬЯ НГЕН МЕ ЧОГ ПЭЛ ЛА ЧАГ ЦЭЛ ЛО Бхагавану, Татхагате, Архату, полностью просветлённому будде, Наивысшей Славе, Свободной от Печали, я поклоняюсь. ЧОМ ДЭН ДЕ ДЕ ЩИН ЩЕГ ПА ДРА ЧОМ ПА ЯНГ ДАГ ПАР ДЗОГ ПЕЙ САНГ ГЬЕ ЧЁ ДРАГ ГЬЯ ЦО ЯНГ ЛА ЧАГ ЦЭЛ ЛО Бхагавану, Татхагате, Архату, полностью просветлённому будде, Мелодичному Океану Провозглашённой Дхармы я поклоняюсь. ЧОМ ДЭН ДЭ ДЕ ЩИН ШЕГ ПА ДРА ЧОМ ПА ЯНГ ДАГ ПАР ДЗОГ ПЕЙ САНГ ГЬЕ ЧЁ ГЬЯ ЦО ЧОГ ГИ ЛО НАМ ПАР РОЛ ПЭЙ НГОН ПАР КХЬЕН ПА ЛА ЧАГ ЦЭЛ ЛО Бхагавану, Татхагате, Архату, полностью просветлённому будде Ясно Познающему в Радости Наивысшей Мудрости Океана Дхармы я поклоняюсь. ЧОМ ДЭН ДЭ ДЕ ЩИН ШЕГ ПА ДРА ЧОМ ПА ЯНГ ДАГ ПАР ДЗОГ ПЕЙ САНГ ГЬЕ МЕН ГЬИ ЛХА БЕЙ ДУР ЙЯ О КЬИ ГЬЯЛ ПО ЛА ЧАГ ЦЭЛ ЛО Бхагавану, Татхагате, Архату, полностью просветлённому будде, Гуру Медицины, Владыке Лазурного Света я поклоняюсь.

Источник: https://fpmt.ru/35buddhas/

Ссылка на фото и более детальную практику https://fpmt.ru/35buddhas/