Поиск по этому блогу

четверг, 12 мая 2022 г.

Посвящение заслуг из «Бодхичарья-аватары»

Силою добродетели, [накопленной] мною
При сочинении «Бодхичарья-аватары»,
Пусть все живущие ступят
На путь к Пробуждению.
Пусть силой моей заслуги
Существа всех сторон света,
Страдающие умом и телом,
Обретут океан счастья и радости.
Покуда они пребывают в сансаре,
Пусть не иссякнет их счастье.
Пусть весь мир обретёт
Радость вечную бодхисаттв.
Пусть все существа,
Томящиеся во всевозможных адах,
Какие только есть в мирах сансары,
Вкусят блаженство Сукхавати.
Пусть согреются все, изнурённые холодом,
Пусть истомлённые зноем найдут прохладу
В бесконечных потоках, струящихся
Из великих облаков бодхисаттв.
Пусть чаща деревьев с мечами-листьями
Станет рощей красот и наслаждений.
И пусть деревья шалмали
Обратятся в деревья, исполняющие желания.

Пусть адские миры станут странами радости
С благоуханными лотосовыми озёрами,
Где слышны изумительные призывные крики
Диких уток, гусей, лебедей и чакравак.
Пусть груды тлеющих углей превратятся
в россыпи самоцветов.
Пусть раскалённая твердь станет полом
из гладкого хрусталя.
Пусть превратятся горы давящего ада
В дивные храмы для поклонения Сугатам.
Пусть дожди пылающих углей, лавы и оружия
Станут цветочными ливнями.
И пусть все сражения превратятся
В весёлый обмен цветами.
Пусть те, кого захлестнули жгучие, как огонь,
воды реки Вайтарани
И чьи кости белые, словно цветок жасмина,
проступили сквозь лохмотья кожи,
Обретут тела небожителей и силой моей заслуги
Окунутся вместе с богинями в воды реки Мандакини.
«Чего испугались слуги Ямы — ужасные грифы и вороны?
Какая благородная сила принесла нам блаженство
и тьму развеяла?»
Взглянув ввысь, существа видят на небосводе
лучезарную форму Ваджрапани!
Да освободятся они от зла силой своей радости
и уйдут вместе с ним!
Когда узники ада увидят, как дождь лотосов, окроплён-
ных благоуханными водами,
Затушит огненную лаву ада,
«О, что это?» — воскликнут они, возрадовавшись.
Пусть [в тот же миг] узрят они Падмапани.

Друзья, спешите сюда! Отбросьте страх! Мы спасены!
С нами царевич блистательный в монашеских одеяниях,
дарующий бесстрашие.
Его силою все страдания уничтожаются, источаются
потоки блаженства,
Зарождается бодхичитта и сострадание —
основа спасенья живущих.
«Взгляни на него! Короны сотни богов поднесены
к его лотосовым стопам,
Очи его влажны от сострадания.
Всевозможные цветы дождём ниспадают ему на плечи,
Он пребывает в чудесном дворце,
где тысячи богинь поют ему гимны.»
Пусть мученики ада вскричат от радости,
узрев пред собой Манджугхошу.
В силу моих заслуг
Пусть мученики ада возрадуются,
узрев облака бодхисаттв
Во главе с Самантабхадрой,
Приносящие прохладный благоуханный дождь и ветерок.
Пусть улягутся страхи
И успокоятся тяжёлые страдания мучеников ада.
Пусть все обитатели низших миров
Избавятся от своей скорбной участи.
Пусть животные освободятся от страха
Погибнуть от когтей и клыков своих собратьев.
Пусть голодные духи будут так же счастливы,
Как люди континента Уттаракуру.
Пусть голодные духи насытятся
Из потока молочного, стекающего с ладони
Благородного Авалокитешвары,
И, омываясь в нём, пусть прохладою наслаждаются.

Пусть прозреет незрячий,
Пусть глухой обретёт слух.
И пусть, как Маядеви,
Беременные рожают без боли.
Пусть все существа обретут всё,
Что полезно и желанно душе:
Одежду, еду, напитки, гирлянды цветочные,
Бальзам сандаловый и украшения.
Пусть объятые страхом обретут бесстрашие,
А скорбящие — радость.
Пусть встревоженные познают успокоение
И решимости преисполнятся.
Пусть обретут больные здоровье.
Пусть они освободятся от всяких пут.
Пусть немощные обретут силу,
И пусть все будут добры друг к другу.
Пусть повсюду
Гостеприимно встречают путников.
Пусть достигнут они
Целей своих путешествий.
Пусть обретут желаемое
Те, кто отправляется в плавание на кораблях и лодках.
Пусть будет благополучным их возвращение на берег
И радостной — встреча с родными.
Пусть те, кто сбился с дороги в страшном лесу,
Повстречают надёжных попутчиков;
Пусть идут они, не зная усталости,
Не страшась тигров и разбойников.
Пусть хранят божества
Тех, кто очутился в джунглях и других опасных местах;

Детей, стариков и беззащитных,
Спящих и душевнобольных.
Пусть все существа избегнут дурных уделов.
Пусть будут они наделены верой, мудростью
и состраданием.
Пусть будет внешность их совершенной,
а поведение — безупречным,
И пусть всегда они памятуют о прошлых жизнях.
Пусть они уподобятся Гаганагандже,
Неистощимой Сокровищнице Небес.
Не зная раздоров и раздражения,
Пусть будут они независимы.
Пусть те, в ком мало блеска,
Достигнут величия.
Пусть те, чьи уродливые тела измождены аскезой,
Обретут совершенную красоту.
Пусть все женщины мира
Переродятся мужчинами.
Пусть низшие достигнут высот,
Но не ведают высокомерия.
Силой моей заслуги
Пусть все существа без исключения
Откажутся от пагубного
И всегда совершают благое.
Пусть никогда не оставят они бодхичитту
И неуклонно следуют путём бодхисаттв.
Пусть всегда будут они под покровительством будд
И не поддаются уловкам Мары.
Пусть будет неизмеримо долгою
Жизнь всех существ.

Да будут они всегда пребывать в блаженстве,
И пусть даже слово «смерть» исчезнет!
Пусть по всем сторонам света
в изобилии произрастают
Сады исполняющих желания деревьев,
Где пребывают будды и их сыновья
И звучат чарующие звуки Дхармы.
Пусть повсюду земля будет гладкой,
Без камней и гальки,
Ровной, как длань руки,
И подобной ляпис-лазури.
Пусть восседают повсюду
Великие собрания бодхисаттв,
Украшая эту землю
Своим [блистательным] совершенством.
Пусть все существа
Непрерывно слышат звуки Дхармы,
Исходящие от птиц, от каждого дерева,
Солнечных лучей и неба.
Пусть они постоянно встречаются
С буддами и их сыновьями
И почитают Учителя Мира
Облаками бесчисленных подношений.
Пусть божество ниспошлёт дожди в нужное время,
И пусть урожаи будут обильными.
Пусть процветают народы,
И пусть праведным будет правитель.
Пусть действенными будут лекарства,
А повторение мантр — успешным.

Пусть преисполнятся состраданием
Дакини, ракшасы и прочие.
Пусть ни одно существо не страдает,
Не совершает пагубного, не болеет,
Пусть никто не знает уныния,
Презрения и унижений.
Пусть процветают монастыри,
И пусть непрерывным будет чтение и изучение текстов.
Пусть Сангха всегда пребывает в согласии
И дела ее будут успешными.
Пусть монахи, стремящиеся осуществить Учение,
Отыщут места уединения.
Пусть ум их, послушный и свободный от отвлечений,
Достигнет сосредоточения.
Пусть монахини не знают ни в чём нужды,
Пусть оставят вражду и невредимы будут.
И пусть безупречной будет нравственность
Принявших монашество.
Пусть те, кто не соблюдает нравственную дисциплину,
Преисполнятся сожаления
и вознамерятся избавиться от пороков.
Пусть достигнут они перерождения в высших мирах
И там не нарушают обетов.
Пусть мудрые и учёные
Всегда получают пищу и подаяния.
Пусть ясным будет их сознание,
И пусть знают о них во всех сторонах света.
Пусть без изнурительных усилий
Весь мир достигнет состояния будды
Молитвы для блага умерших

В едином небесном воплощении,
Минуя мучительные перерождения в низших мирах.
Пусть все существа
Поклоняются Сугатам многообразными способами.
Пусть беспрестанно переполняет их
Несказанное блаженство будд.
Пусть исполнится желание бодхисаттв
Принести благо этому миру.
И пусть осуществится всё то,
Что Покровители замыслили для живущих.
Пусть познают счастье
Шраваки и пратьекабудды.
Пусть всегда почитают их
Боги, асуры и люди.
Пусть, милостью Манджугхоши,
В каждой жизни я буду принимать обеты
И помнить свои прошлые перерождения,
Покуда не достигну Уровня Радости.
Каким бы ни было мое положение,
Пусть буду всегда я наделён силой.
И пусть в каждом перерождении
Я обрести сумею благоприятное место уединения.
Если я пожелаю увидеть что-либо
Или задать вопрос,
Пусть безо всяких помех я узрю
Покровителя Манджунантху.
Пусть во всех делах
Стану я поступать, как Манджушри,
Приносящий благо
Существам десяти сторон света. Покуда существует пространство
И покуда живущие пребывают в нём,
Пусть и я буду жить,
Избавляя мир от страданий.
Пусть во мне созревают
Страдания всех живущих.
И пусть бодхисаттв деяния чистые
Принесут счастье миру.
Пусть долго живёт Учение
В окружении богатства и почитания.
Ибо оно — единственное лекарство от страданий мира
И источник всякой радости и благоденствия.
Я склоняюсь пред Манджугхошей,
Ибо его милостью [мой] ум устремлён к благому.
Я прославляю своего духовного друга,
Ибо его милостью я совершенствуюсь.